راهنمای موارد:
🔴 حذفیات | 🟡 اشتباه | 🟢 سانسور |
🔴 ص۴۰۷، خط ۷:
هری به بلک که صورتش تکانهای عصبی میخورد اشاره کرد و گفت: «پیتر پتیگرو مرده!…
🔴 ص۴۰۸، خط ۵:
…آزاد کند. بلک غرولندکنان گفت:
🔴 ص۴۱۲، خط ۶:
فکر میکردن صدای ارواح خشمگین رو میشنون.
🔴 ص۴۱۴، خط ۱۰ از پایین:
ترسو و بزدل بودم. اگر بهش میگفتم به معنای اعتراف به این بود که زمانی که در مدرسه بودم، به اعتمادش خیانت کردم و باید اقرار می کردم که دیگران…
🔴 ص۴۱۴، خط ۲ از پایین:
…لوپین نگاه کرد و با لحن خشنی گفت:
🔴 ص۴۱۵، خط ۱۲:
لوپین به هری، رون و هرماینی گفت: «سوروس خیلی کنجکاو شده بود…
🟡 ص۴۱۵، خط ۱۳:
…خوشمون نمیومد. فکر میکنم به استعدادی که جیمز در زمین کوییدیچ داشت، حسادت میکرد. خلاصه…
براساس ترجمه: ویدا اسلامیه از انتشارات کتابسرای تندیس (چاپ چهلم)
استخراج: امید
طرح هنری: پاترمور
وقتتون بخیر و ممنون بابت زحماتتون
یه سوالی که داشتم اینه که چرا دیگه ترجمه داستان های جادوگری که در سایت wizarding world گذاشته میشه رو ترجمه نمیکنید ؟
یکی از بخش های جذاب سایت بودند