امروز همزمان با بیست و چهارمین سالگرد انتشار جهانی کتاب هری پاتر و سنگ جادو، همراه با شما میخواهیم نگاهی کلی به تمام داستان این کتاب داشته باشیم. قسمت هجدهم پادکست لوموس شامل سه بخش نگاهی به داستان، چاپ و انتشارات و تولید پادکست لوموس میشود. در این قسمت از صداهای شما که پیش از این برای ما ارسال کرده بودید هم استفاده کردیم.
سال ۱۳۷۶ و در چنین روزی بود که کتاب هری پاتر و سنگ جادو در انگلیس منتشر شد. این همزمانی جالب با پایان کتاب اول در پادکست لوموس به قسمت جمعبندی ما رسید. در بخش اول پادکست هر چهار نفر ما به چند سوال سلیقهای از کتاب سنگ جادو پاسخ میدهیم و در ادامه صدای شما که پاسخی به این سوالات بوده هم پخش میشود. در بخش دوم نگاهی به چاپ و انتشار، طرحجلدها و ترجمههای هری پاتر و سنگ جادو در دنیا و ایران میپردازیم. آخر سر هم نگاهی کلی به تولید و انتشار فصل اول پادکست لوموس خواهیم داشت و یکسری از مشکلات و فرآیندهای عرضه لوموس را با شما در میان میگذاریم.
اسپانسر این قسمت از پادکست لوموس فروشگاه فانتازیو است.
لطفا جهت ارتقای کیفیت پادکست لوموس و انتقال دیدگاههای خود به ما در این پرسشنامه کوتاه شرکت کنید.
جهت ارتباط با ما میتوانید از طریق podcast@wizardingcenter.com یا توییتر و اینستاگرام در ارتباط باشید.
اسپانسر: فروشگاه فانتازیو
اجراکنندگان: خشایار، شادی، امید و میلاد
مترجم: حسین غریبی
آهنگساز: علی خانی
طرح کاور: Jim Kay
ارائهای از وبسایت مرکز دنیای جادوگری و دمنتور
الهی به امید تو!
لوموس ماکسیما…!
سلام به همه دوستانی که کامنت منو می خونن.
قبل از این که نظرات طولانیم رو بنویسم می خواستم از امید، میلاد، خشایار، شادی و همه کسانی که به خاطر این پادکست زحمت کشیدن تشکر کنم. چون دقیقا توی روزهایی که علاقهم به هری پاتر داشت کمرنگ می شد و یه جورایی کتابا برام تکراری شده بود، باعث شدن دقیق تر به عمق هر بخش از کتابا نگاه کنم. اگه کامنت های طولانیم باعث خستگی بعضیا شده عذرخواهی می کنم.
۱. فصل موردعلاقه من توی کتاب هری و پاتر و سنگ جادو، “سفر از سکوی نه و سه چهارم” بود. چون اولین فصلی بود که داخلش داشت به بزرگترین هدف و پیام کتاب ها یعنی ارزش دوستی و عشق اشاره می کرد. و همچنین فصلی بود که ما رو برای اولین بار با چشم انداز مکان رویاییی آشنا می کرد که هممون دوست داریم به اونجا بریم. مکان رویایی و شگفت انگیزی به نام هاگوارتز. یه چیز دیگه هم این که وقتی این فصلو می خونم، به شدت به دوستی هری و رون غبطه می خورم.
۲. تاثیرگذارترین فصل کتاب هم که بدون هیچ شکی میگم فصل ۱۶ و ۱۷ هست که اون استرس و کنجکاوی هری رو با شدت منتقل می کنه. نقطه اوج کتاب هم همون جاست به نظرم.
۳. کتاب نقطه عطف های زیادی داره؛ و مهم ترین نقطه عطفش اون جاییه که هاگرید به هری میگه “تو یه جادوگری، هری!” تا قبل از این دیالوگ ذهنیت ما این جوری بود که اتفاقای جادوییی که داره واسه هری میفته غیرعادی و عجیبه. اما از اون لحظه داستان یه پیجش بی نظیری درونش رخ میده و به این سمت پیش میره که جادو و جادوگری کاملا برامون عادی میشه.
۴. شخصیت تاثیرگذار داستان قطعا (بعد از دامبلدور و هری) جناب روبیوس هاگرید بود. به نظر من آشنا کردن هری با هاگرید کاملا عادی بود. یه جورایی می خواست از این طریق اطلاعاتی رو که می خواد به هری منتقل بشه رو از زبون هاگرید به هری بگه. و همون طور که در طول داستان دیدیم هاگرید اطلاعات مهمی رو لو میده که واقعا لازمه.
۵. شخصیت مورد علاقه من توی این کتاب (بعد از هری) رون ویزلیه. چون دقیقا تمامی تیپیکال های یه دانش آموز بیخیال و خوش خنده و فان رو داره. راستش منم نه تنها توی این کتاب، بلکه توی همه کتابا دقیقا به اندازه رون از بعضی از کارای هرماینی بدم می اومد و حرصم می گرفت. و در کل اگه من و رون ویزلی نوجوان کنار هم بشینیم حرفای مشترک زیادی باهام داریم.
۶. شی جادویی مورد علاقه من اون میکروفون جادویی هست که لی جردن باهاش گزارش می کرد. چون من علاقه شدیدی به گزارش فوتبال دارم بدم نمیاد یه بار با اون میکروفون کوییدیچ گزارش کنم.
۷. درس موردعلاقه من توی سال اول تغییر شکله. چون واقعا دوست داشتم جانورنما (انیمیگس) یا دگرگوننما (متامورفمیگس) باشم. البته تدریس پروفسور مکگوناگل هم توی علاقه من به این درس بی تاثیر نیست.
۸. درباره چاپ و نسخه های مختلف همه گفتنی ها رو گفتین. واقعا اون چاپای اول کتابا خیلی سمی بود. خدایی من اولین بار که دیدمش خیلی ترسیدم و فکر کنم خود حضرت عزرائیل هم از اون موجودی که روی جلده می ترسه. این موجودی که روی جلد هست در واقع “پیک مرگ” نام داره که بیشتر واسه طرح جلد کتابای لاکهارت مناسبه، نه اینجا. برگ ریزون ترین نکته هم اینه که هری به جای “جارو” سوار “پارو” شده. (البته اگه فرض کنیم اون پسره هریه) باز خدا رو شکر که طرح جلدهای کتابای استرایک و ایکاباگ به این بدی نیست. البته که طرح جلدهای سمی تر از تندیس هم وجود داره که همه رو توی چت تلگرام کانال مرکز دنیای جادوگری فرستادم می تونید ببینید.
۹. نسخه های مختلف ترجمه هری پاتر رو وقتی بررسی می کنم، با خودم میگم صد رحمت به عمو سعید. چون حداقل جملهبندیهای ترجمهش درسته و می فهمی داری چی می خونی!
۱۰. بخش موردعلاقه من توی پادکست اون جایی بود که درباره دوبلههای مشنگی فیلما صحبت می کردین. واقعا آدم هم عصبانی میشه و هم خندهش می گیره از این دوبلهها.
۱۱. یه درخواست ازتون داشتم. واقعا خوشحال میشم اگه در حاشیه یکی از اپیزودهای پادکست درباره فضا و حال و هوایی که موقع انتشار کتاب ها وجود داشته هم صحبت کنید چون من موقع انتشار کتاب اول هنوز به دنیا نیومده بودم و موقع انتشار فیلم آخر فقط ۶ سالم بود و زیاد چیزی از اون دوره یادم نمیاد. واقعا دوست دارم حال و هوای اون دوره رو بدونم. اگه کسی هم این کامنتو می خونه و خاطره ای از زمان انتشار کتاب ها یا فیلما داره، خوشحال میشم تعریف کنه.
۱۲. و در آخر اپیزود مورد علاقه من اپیزود ۰ بود. آشنایی با گوینده های پادکست واقعا برام جالب بود.
ممنون از اینکه تا اینجا کامنت من رو خوندین. منتظر اپیزود فیلم هستم.
نوکس…
سلام، من فقط یه خاطره از انتشار فیلم ها دارم که در مورد قسمت دوم فیلم هری پاتر و یادگاران مرگه، فیلم تازه اکران شده بود و هنوز نسخه دوبله اش نیومده بود و من یادمه که هر هفته میرفتم سی دی فروشی از فروشنده در مورد این میپرسیدم که قسمت دوم هری پاتر و یادگاران مرگ اومده یا نه ،انتظاری که برای نسخه دوبله این فیلم کشیدم رو یادمه
سلام به همگی!
خیلی خوشحالم که دقیقا تو زمان مناسب با سایت تون آشنا شدم و تا الان مرتب نشستم و پادکست تون رو گوش کردم.
من یک دفتر گذاشتم برای خلاصه نوشتن کتاب های هری پاتر که هر جلد رو تو ده دوازده صحفه خلاصه میکنم.اگه بخوام این کتاب رو به کسی معرفی کنم اینجوری میگم: «هری پاتر تو یک ساله گی پدرو و مادرش رو از دست میده و مجبور میشه پیش خونواده خاله ش زندگی کنه تا وقتی که هری پاتر می فهمه که جادوگره و باید به مدرسه رویایی هاگوارتز بره این کتاب فوق العاده س پس هرچه زود تر برو بخونش *-* »
فصل مورد علاقه من فصل۸ (استاد درس معجون ها)بود چون خیلی خوشم اومده بود از توصیف درس های هاگوارتز و معلم ها.
نقطه عطف کتاب همون جایی بود که معما ی سنگ جادو شکل میگیره و هری فکر میکنه باید یه کاری بکنه و براش سواله که فلامل کیه.
شخصیت تاثیر گذار همون طور که خیلی ها معتقد بودند(به نظر من جدای از هری) قطعا هاگرید هست.
باحال ترین اتفاق هم که قطعا دوستی هرماینی با هری و رونه.
آیینه اریسد یکی از جالب ترین شیء هاییه که رولینگ خلق کرده و جالب ترین شیء این کتاب هم هست.
گفتید جغد های دنیا ی جادوگری متفاوت با جغد های ما هستن ولی من یک مطلبی رو از تو سایت خودتون که خوندم نوشته بود:«همه جغد های دنیا اگر مال یک جادوگر ب خصوص نباشه قطعا تو سیستم پرواز اون منطقه ثبت شده»
درس موردعلاقه مم اگه کلی بگم درس معجون سازیه من هم مثل خشایار از شیمی خیلی خوشم میاد و دلم میخواد خودم یه معجون ساز بشم:) ولی اگه فقط این کتاب رو در نظر بگیرم درس تغیر شکل خیلی جالبه برام.
رولینگ به ۱۳همین انتشارات که برد قبولش کردن پس۱۳ عدد شانس رولینگه:)
ممنون از طرح جلد هایی که گذاشتید. اکثرشون هم طرح شطرنج کشیده بودند. طرح آلمانی برای من خیلی جالب بود.ولی مال خودمون دیگه خیلی مایه شرم ساریه.
طرح جلد ترجمه پرتو اشراق همونی بود که گفتید خود عکس فیلم رو روش گذاشتن! واقعا ترجمه ش غیر قابل تحمله. من فکر میکردم پرتو اشراق اسم خانومه تا اینکه شما گفتید آقای پرتو اشراق!!
اپیزود مورد علاقه م اپیزود صفر بود چون خیلی کیف کردم از اینکه فهمیدم هری پاتر چقدر قبلا ها محبوب بوده و کمی با حال و هوای دوران شما آشنا شدم.
شادی براش سوال بود که بعضی از آدم ها مثل رولینگ چطور انقدر خلاق و بااستعدادند. برای من هم سوال بود که چطور پادکست شما انقدر جذابه و به دل میشینه؟ بعد فهمیدم که شما کلی براش زحمت کشیدید معلومه که انقدر خفن در میاد.
ممنون از توجه تون
بسیار خسته نباشید میگم به تیم پادکست لوموس(از اسم پادکست تون هم خیلی خوشم میاد)
چرا فقط ایرانی ها اسم مترجم هارو رو جلد مینویسن ولی بقیه نه ؟
سلام و خسته نباشید به همه
اینم از قسمت جمع بندی! چقد زود کتاب اول تموم شد…
راستش این که صدای پاترهدای دیگه رو هم گذاشتین خیلی برام جالب و باحال بود آخه اختلاف سلیقه ها و تنوع نظرات خیلی زیاد بود و برام جالب بود.منم نظراتمو بگم:
به نظر من جذاب ترین فصل «پسری که زنده ماند» بود.این فصل معمولا خاطره انگیزترین فصل برای خیلی هاست مخصوصا اون بندآخرش.هیچ وقت بار اولی که خوندمش رو یادم نمیره.اما بعد از فصل ۱ به نظرم فصل «عبور از دریچه» واقعا قشنگ و هیجان انگیز بود.
نقطه عطف داستان به نظر من همون دوستی هرماینی با هری و رون بود که پایه و اساس تمام کتابای این مجموعه هست.
همونطور که تقریبا اکثرا اشاره کردن به نظرم هاگرید تاثیرگذارترین شخصیت بود. بدون هاگرید اصلا داستان جلو نمی رفت.
باحال ترین صحنه کتاب به نظرم ورود هاگرید به کلبه روی دریا و اون دم خوک زیبای دادلی بود 🙂 ورود اون نامه های مرموز هم خیلی باحال بود.
شی جادویی مورد علاقه ام بدون شک شنل نامریی هست. اگه من شنل رو داشتم انقد شبا به جای خوابیدن باهاش تو قلعه پرسه میزدم تا اینکه از شدت بی خوابی مریض میشدم
درس مورد علاقه منم معجون سازی هست.(به شرط اینکه اسنیپ معلمم باشه).با اینکه گریفیندوریم و میدونم اسنیپ حال گریفیندوریا رو بد میگیره ولی هیچ اشکالی نداره…مگه چند تا پروفسور اسنیپ داریم؟ 🙂
و اما طرح جلد ها…واقعا نمیدونم این طرح جلد ها با چه ایده ای روی کتاب چاپ شدن!
یه پسری بدون ردا سوار یه پارو شده در حالی که یه کرکس جلوشه…بعد اصلا اون خونه چیه اون وسط؟..هاگوارتزه؟…خونه ی دورسلی هاست؟…
کلا جلد های قدیم شاهکاری در حد جهانی هستن.اما از جلد های ایران که بگذریم به نظر من بهترین طرح جلد ها کتابای تایلندی هری پاتر هستن که arch apolar اونا رو کشیده…از نظر من با اختلاف شدید جادویی ترین و زیبا ترین کاورها هستن.اینم لینک کاور ها (https://www.wizardingworld.com/news/stunning-new-illustrated-harry-potter-book-covers-unveiled-for-thailand-twentieth-anniversary )
در آخر اینکه ممنون بخاطر تمام زحماتتون برای تهیه این پادکست جادویی.
سلام سلام⚡⚡⚡
باورم نمیشه کتاب اول تموم شد ☹ ولی خیلی جالب شد که اپیزود جمع بندی با بیست و چهارمین سالگرد انتشار هری پاتر و سنگ جادو یکی شد .
خب من اگه بخوام کتاب اول رو بطور خلاصه تعریف کنم از روش امید استفاده میکنم:)))))) واقعا کامل و جامع بود
جذابترین فصل خب دو تا فصل آخر بود که واقعا هیجان زیادی دارند ، مخصوصا برای اولین بار خوندن این فصل ها هیجان وصف نشدنی داره . ولی فصل مورد علاقه ی من فصل آیینه ی اریسد هست که خیلی اتفاقات قشنگی توی اون فصل رخ میده و کلی مفاهیم جذاب داره .
نقطه عطف داستان هم بنظر من دوستی هرماینی و بچه ها و تشکیل اون اکیپ سه نفره طلایی :))
شخصیت تاثیرگذار هم که زیاده از هرماینی و رون و هاگرید تا پروفسور دامبلدور و اسنیپ و کوییرل . انتخاب اینجا سخته :)))
باحال ترین اتفاق هم نبرد بچه ها با اون ترول بنظرم خیلی بامزه بود و همچنین قسمت نوربرت
شی جادویی هم توی کتاب اول برای من چوبدستی ( بخاطر همون دلایلی که شادی جون گفت ) و آیینه ی اریسد هست .
درس مورد علاقه ام هم توی سال اول کلاس تغییر شکل و ورد های جادویی هست.
در مورد نقاشی های جیم کی باید بگم که بینظیره . واقعا تاثیر گذاره و من عاشق طرح اپیزود آیینه ی اریسدم. خیلی حسی که منتقل میکنه شبیه چیزیه که تو توصیفات کتاب میخونیم 🙂
راستش من تا حالا طرح جلد قدیمی رو ندیده بودم و وقتی عکسا رو دیدم یه ساعت داشتم به طرح قدیمی ایرانی میخندیدم :))) آخه زشت تر از این هم مگه میشه ؟؟ با اینکه جلد جدید هم خیلی جذاب نیست ولی اصلا با قبلی قابل قیاس نیست . من از همه بیشتر طرح های بلومزبری و آسکلاستیک رو دوست دارم . البته جلد جدید ایرانی مزیت خوبی داره که اون هم فونت نوشته ی هری پاتره و خیلی جذاب تر از جلد قدیمیه . از جلد که بگذریم کتابسرای تندیس نه تنها ترجمه رو ویراستاری نکرده بلکه کلی هم غلط تایپی و چاپی داره بعد از بیست سال. یعنی من تا حالا به این حد توی هیچ کتابی غلط تایپی ندیدم ! از نمونه ها هم اینکه به جای نیکلاس فلامل بالای تمام صفحات اون فصل تایپ شده نیکلاس فلامن :///
با توجه به چالش هایی که بهش اشاره کردید :))) واقعا خیلی خسته میشید من از همین جا یه خسته نباشید حسابی بهتون میگم ولی امیدوارم با این روند بتونید ادامه بدید این چند سال رو و ما هم تا آخر همراهتون باشیم ⚡⚡
هر چهار نفر بینظیر هستید ( مخصوصا میلاد رو اشاره میکنم چون به اون کامنت ها اشاره کرد و بنظرم میلاد خیلی نظرات جذاب و نکات جالبی رو میگه و به قول خودتون حافظه ی تیم هست :))) در هر صورت من از اینکه صدای شما رو و دیدگاه های شما رو هر هفته میشنوم خوشحال میشم ) من خیلی خوشحالم که از اولین قسمت و همون ۱۰ اسفند باهاتون همراه بودم و برای هر اپیزود انتظار کشیدم .
خلاصه همین دیگه 🙂 ببخشید طولانی شد ، هر بار سعی میکنم کامنت کوتاه تر بزارم اما نمیشه :))))
خسته نباشید به امید شنبه لوموسی بعدی ⚡❤
سلام . اول خسته نباشید توپ بهتون میگم دمتون گرم دست مریزاد
بعد میریم سراغ موضوع های مطرح شده
۱: فصل جذاب که قطعا ۱۶ هست بنظرم و فصل مورد مورد علاقهام هم فصل ۱۲ بود بخاطر این که دامبلدور با پند های که داد گل کاشت دمش گرم
۲ : نقطه اوج ر هم که گفتید . اما نقطه عطف ، خب اگر صرفا فصل یک ر ببینیم لحظه ای بود که هاگرید به هری گفت تو جادوگری اما اگه بخواییم کل داستان ر ببینیم علاوه بر لحظه دوستی هرماینی با هری و رون ، اون پیشگویی و حمله ولدمورت به هری لیلی و جیمز بود
۳ : و شخصیت تاثیر گذار هم قبل از هری و دامبلدور و هاگرید ولدمورت بود چون اگه ولدمورت نبود هری اصلا شخص خاصی نبود
۴: شی مورد علاقه ام هم چوب دستی هست چون عین آچار فرانسه هست بدرد همه چی میخوره
۵ : کلاسه مورد علاقه ام هم ورد های جادویی چون هم چیز های خوبی به آدم یاد میده هم کلاسش با بقیه کلاس ها فرق داره هر کی تو حال خودشه
۶: با حال ترین قسمت هم اون از بین رفتن شیشه محفظه مار بود که هم حال دادلی با دوستش ر گرفت هم ما یه چشمه از غیر عادی بودن هری حتی در بین جادوگر ها ر هم دیدم
۷ در آخر هم در مورد مشکلاتتون بگه این که واقعا سخته میدونم هم وقت میخواد هم حوصله و اعصاب که قطعا علاقه شما به این داستان هری هست که شما ر به ادامه وا می داره همونطور که ما ر به گوش دادن به پادکست ها مجاب میکنه و امیدوارم این علاقه تون اینقدر باشه که باعث بشه شما پر قدرت ادامه بدین و خسته نشین
خسته نباشین خداقوت
خیلی ممنون از زحماتی که میکشین
فقط این که اقا میلاد خیلی طولانی و زیاد صحبت میکنه با این که نکته هاش جالب و مهمه. ولی اگه خلاصه تر بگین بهتره و بقیه بچه ها هم بیشتر میتونن صحبت کنن
با سلام و درورد فراوان
من واقعا فکر میکنم خانم رولینگ یک جادوگره و چاپ کتاب هری پاتر بخشی از تصمیم وزارت سحر و جادوست برای آشنایی ما ماگل ها با دنیای جادو و افزایش طرفداران و عاشقان جادوگران در دنیای ما
سلام به همه
اول خسته نباشید میگم به تیم پادکست لوموس
کتاب اول زود تموم شد ولی مطمئنا محفل ققنوس حسابی تلافی میکنه
من همیشه کتاب سنگ جادو رو کمتر از بقیه دوست داشتم و به نظرم اغلب فصل هاش از لحاظ جذابیت مثل همه و نمیتونم یک فصل رو به عنوان جذاب ترین انتخاب کنم.
نقطه اوج داستان همون فصل ۱۶ و ۱۷ است که جواب بیشتر معما پیدا میشه
نقطه عطف کتاب هم دوستی هری و رون با هرمیونه
تاثیرگذارترین شخصیت در کنار هاگرید ، ولدمورته چون از همون اول میفهمیم دلیل شهرت و محبوبیت هری ، ولدمورته
وسیله ی جادویی که میخواستم داشته باشم بدون شک چوبدستیه ولی دوست داشتم یکبار جلوی آینه اریسد بایستم. کیف هرمیون که با افسون گسترش جادو شده بود هم خیلی وسیله ی کاربردی و باحالی بود
اگه کل کتابارو در نظر بگیریم درس مورد علاقه ی من دفاع در برابر جادوی سیاهه ولی بعد اون وردهای جادویی و معجون سازی رو ترجیح میدم البته اگه معلمش اسنیپ باشه
در مورد طرح جلد ها اسپانیایی جدید خیلی زیباست و من بیشتر از بقیه دوستش دارم طرح های بلومزبری و اسکلاستیک هم جذابه
طرح ژاپنی هم که شبیه کارتون های ژاپنیه
از طرح ایرانی هم فاجعه تر پیدا نمیشه چطور چنین چیزی به ذهنشون رسیده؟!
چقدر جلد ژاپنی و دیجیتال پاترمور آمریکا جذابه!
شنیدن صدای خودم هم تو پادکست خیلی جذاب تر بود
بعد از مدتی سر زدم سایت، گفتم یه کامنتی بذارم، رفع دلتنگی شه :))
انصافا کتاب های پارسیان و من از آقای آرمان آرین هم عالی بوده بین رمان های فارسی
درسته که هیچ رمانی به گرد پای هری پاتر هم نمیرسه، اما حیف شده که به پارسیان و من رسیدگی نکردن در ارتباط با شناسوندن